grab the situation by the gonads and take control是什么意思?

0
laoluo
avatar
管理员提问于2年前

在美剧《越狱》第一季第7集有一句台词是这样的:
Warden Pope's a good guy. Don't get me wrong, but he doesn't understand that you gotta grab the situation by the gonads and take control.
加黑部分是什么意思呢?

答案 1
0
fluensayfluensay 管理员回答于2年前

don't get me wrong 别误会我的意思
gonad [ˈɡoʊnæd] n. 性腺; 睾丸; 卵巢;
get/have/grab sb by the balls 完全控制或支配某人
要理解"grab the situation by the gonads"可以参考英语里更常见的说法: "have sb by the balls", balls和gonads都是指"睾丸", have和grab意思也一样, 表示'抓住; 掌握'. 因此grab sb by the gonadshave sb by the balls意思一样, 都是表示"完全控制或支配某人". grab the situation by the gonads意思就是"完全控制局面"的意思, take control也是"控制"的意思, 因此grab the situation by the gonads and take control也是"完全控制局面"的意思